27 de abril de 2009

Los blogs se llenan y vuelven naturalmente a estar vacíos

Con el trajín típico del fin de curso en mi universidad y de los primeros días del curso de Experto en e-learning 2.0 de la Universidad Camilo José Cela no me queda tiempo para nada. Y al ver este blog, que apenas he actualizado en las últimas semanas, se me vienen a la cabeza estos versos de Neruda:
Las copas se llenan y vuelven
naturalmente a estar vacías
y a veces en la madrugada,
se mueren misteriosamente.

Las copas y los que bebieron.

Que se me ocurre parafrasear así:
Los blogs se llenan y vuelven
naturalmente a estar vacíos
y a veces en la madrugada,
se mueren misteriosamente.

Los blogs y los que los escribieron.

Pero hoy no estamos de luto. Al contrario. Me acaban de avisar de la publicación online de las actas del congreso CALICO 2009, celebrado apenas un mes atrás. Lo interesante de este anuncio es que, como adelantábamos hace días, muchas de las charlas fueron grabadas y ya están a disposición de todo el mundo, junto a las presentaciones de Powerpoint y los resúmenes repartidos durante el congreso.

Pues, eso, que se sigan llenando los blogs, aunque sea despacito.

18 de abril de 2009

Posibles e imposibles

Hace unos días prometía en algún sitio que pronto volvería a Corto y cambio con nuevas noticias. Pero debido a la resaca por la entrega del premio—no es que me diera al alcohol ese día sino que entre unas cosas y otras se me descolocaron todos los planes para la semana en cuestión— y a algunas reuniones de última hora, no he podido cumplir con mi promesa hasta este momento.

Lo malo es que tampoco hoy me puedo extender mucho. Debido a circunstancias ajenas a mi voluntad, he tenido que aceptar una clase más hasta final de curso. Los primeros días de sustitución los hice en el aula de siempre, un laboratorio de ordenadores de lo más útil que tenemos en mi facultad. Sin embargo, a partir del miércoles pasado, la clase la estoy dando a distancia, con ayuda de Blackboard y sus chats, foros de discusión y artilugios varios para recibir y enviar trabajos. Se trata de un curso de redacción avanzada, lo que supone que los alumnos tienen que escribir y escribir y escribir… y el profesor, comentar, comentar y comentar sobre lo que los alumnos escriben y sus retos particulares con la lengua española. Interesante tarea, pero agotadora.

Por otra parte, mi primer módulo en el curso de Experto profesional en e-learning 2.0 que la Cátedra Toledo de E-Learning de la Universidad Camilo José Cela organiza con el apoyo de la UNED empieza este lunes. Los materiales impresos ya los recibieron los alumnos en su debido momento pero ahora llega la hora de la verdad: la de los debates en los foros, la del trabajo práctico en la wiki y en la web social, la de las consultas y respuestas, de la camaradería online…

Precisamente actualizando la lista de herramientas para Twitter para este curso, me he encontrado con Twonvert una graciosa aplicación (como la gran mayoría de lo que se está desarrollado para Twitter) que reduce el inglés escrito a su más mínima expresión con el objeto de que lo que se escriba no sobrepase el famoso límite de 140 caracteres de Twitter. Veamos un ejemplo:
With Twonvert you can easily convert your tweets into SMS shorthand language and allows you to say more with less characters!

With Twonvert u can easily convert ur tweets in2 SMS shorthn language n allows u 2 say more with less characters!

La verdad es que no es muy eficaz aunque para los profesores de inglés que quieran que sus alumnos conozcan algunas de las abreviaturas más frecuentes en el mundo de los SMS en inglés, puede que sea útil. Sin embargo, para los que quieran explayarse más allá de los límites de Twitter, quizá resulte más efectivo usar una herramienta como Twerbose.

En fin, lo que todos ya sabíamos: es más fácil romper los límites de Twitter que conseguir que el día tenga más de 24 horas.

2 de abril de 2009

Premio de excelencia en enseñanza con tecnología

Ya es oficial. Mi universidad ha decidido que soy merecedora del Premio de excelencia en enseñanza con tecnología del año 2009. La invitación a la celebración de la entrega del premio la hago extensible a todos los lectores de Corto y cambio, aunque sé que la mayor parte de ellos no podrá asistir.

El proceso ha sido largo: muchos años de dedicación a la enseñanza y unos cuantos meses -desde que me nominaron para este premio en octubre de 2008- preparando un portfolio que demostrara mis cualidades y logros a la hora de usar la tecnología en mis clases y demás actividades profesionales.

El resultado es un documento de unas 150 páginas que muy probablemente pondré a disposición de todo el mundo en los próximos meses.

Mis alumnos, sin duda, son los que más me han ayudado a conseguir este premio. A ellos se lo dedico, así como a todo el resto de personas de las que aprendido algo en esta vida, por muy poco que haya sido.

1 de abril de 2009

Sábado en CALICO

Hubo una tercera jornada en CALICO 2009: un sábado soleado en el que los ponentes siguieron compartiendo con la audiencia diferentes proyectos relacionados con la integración de la tecnología educativa en la clase de lenguas extranjeras.

Como han pasado unos días (muchos, ya lo sé) desde entonces, no merece la pena publicar aquí el resumen de las ponencias a las que asistí. Sin embargo, creo que sí que puede resultar interesante para la audiencia de Corto y cambio recordar que muchas de las presentaciones de CALICO fueron grabadas y pronto estarán a disposición de todo el mundo a través del sitio web de CALICO. Mientras que esperamos a que esto suceda, quizá alguno quiera echarle una ojeada al vídeo de la conferencia inaugural pronunciada por Nina Garrett, titulada Contemplating CALL: Clichés and Challenges.



Al resto de ponencias se puede acceder a través de SpeakerBox. Para ello se necesita instalar el player e introducir un código que permite bajarse al ordenador los ficheros de sonido. De mi ponencia sólo se han grabado unos doce minutos (o por lo menos eso es lo que he conseguido escuchar usando el reproductor de SpeakerBox), pero otras están completas. Los códigos para acceder a los archivos se pueden ver en la siguiente ilustración.


De todos modos, resultará mucho más sencillo escuchar todas estas ponencias una vez que estén accesibles desde el sitio web de CALICO.