23 de octubre de 2008

Te envío una enciclopedia


Hoy he tenido la oportunidad de asistir a la presentación en Washington D.C. de la Enciclopedia del español en los Estados Unidos, gracias a la invitación de la Embajada de Argentina que mi alumna Susana Unger tuvo la amabilidad de hacernos llegar a todos los miembros del blog Pensamos luego escribimos.

El acto ha tenido lugar en la Biblioteca del Congreso, un oasis de cultura distribuido en tres increíbles edificios situados detrás del Capitolio. En este entorno -- borgiano, como lo calificaron varios de los invitados a la presentación de hoy-- se celebran cada año numerosos eventos relacionados con la cultura hispana, fruto de la excelente labor de Georgette Dorn, Directora de la Sección Hispánica de la Biblioteca desde el año 1994. Ella ha sido, por cierto, la encargada de presentar a los ponentes durante el acto.

En primer lugar, ha pronunciado una bellísima alocución el Director de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, Gerardo Piña Rosales. El testigo lo ha tomado después Luis Alberto Ambroggio, miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española. A continuación, las intervenciones de Eduardo Lago, Director del Instituto Cervantes de Nueva York, y Humberto López Morales, Secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, nos han relatado, entre muchas otras cosas, cómo un proyecto tan vasto e innovador como la creación de esta enciclopedia pudo llevarse a cabo en sólo dieciocho meses. Las palabras de Carmen Caffarel Serra, Directora del Instituto Cervantes, han servido para cerrar la presentación.

Del acto, al que también han asistido otros colaboradores del proyecto, como Orlando Rodríguez Sardiñas, y diversos miembros de la comunidad diplomática y académica del área metropolitana de Washington, D.C., como el Embajador de España en Estados Unidos, Jorge Dezcallar de Mazarredo, y el Consejero de Cultura español, Jorge Sobredo, me gustaría plasmar aquí una curiosa cita extraída del discurso de Luis Alberto Ambroggio, que recojo en su forma original en inglés:

“Bestow great attention on Spanish and endeavor to acquire an accurate knowledge of it. Our future connections with Spain and Spanish America will render that language of valuable acquisition. The ancient history of that part of America, too, is written in that language. I am sending you a dictionary”.

Thomas Jefferson, en una carta a su sobrino Peter Carr en 1787.

Luis Alberto Ambroggio ha bordado su intervención modificando levemente las anteriores palabras de Jefferson para señalar que la historia actual de los Estados Unidos también se escribe en español y que el final de esta cita hoy en día debería rezar: “Te envío una Enciclopedia”.

En cuanto a la obra en sí, que tengo en mis manos desde hace unos días gracias a la amabilidad de Aurora Martín de Santa Olalla de la Editorial Santillana, evidentemente me resulta imposible reseñarla en este momento debido a su extensión: más de 1.200 páginas escritas por cuarenta y nueve expertos. Sin embargo, incluyo aquí el índice por si con ello ayudo a mis lectores de este lado del charco a decidir si merece la pena encargarla ya por Internet o esperar, para poder hojearla antes, hasta cuando esté disponible en las librerías. Es evidente que la obra contiene material para todos los gustos y, como ha quedado claro durante el acto, opiniones no necesariamente convergentes.

Tres notas introductorias de Caffarel, Lago y López Morales

Secciones:

  1. Las primeras huellas hispánicas
  2. La demografía hispánica en suelo norteamericano
  3. El español de los Estados Unidos
  4. Latinos e hispanohablantes, grados y dominios del español
  5. La enseñanza del español en los Estados Unidos
  6. Departamentos universitarios, hispanistas, asociaciones e instituciones culturales
  7. Los medios de comunicación
  8. La lengua española y la legislación estadounidense
  9. Las actividades culturales
  10. La producción literaria en español
  11. Espectáculos
  12. Publicaciones
  13. Traducciones
  14. Los servicios públicos en español
  15. La empresa hispánica
  16. Recapitulación final

Fuentes y bibliografía

Sobre los autores

Índices (onomástico; toponímico; de etnias y lenguas indígenas; de palabras, frases y oraciones; de materias, instituciones y publicaciones culturales)

Tengo entendido que hay otra presentación de la Enciclopedia en la Feria del Libro de Miami esta semana, por si alguno puede acercarse. Si no, pueden obtener más información en este vídeo del acto celebrado en Madrid el 13 de octubre o las muchas notas de prensa aparecidas por todo el mundo hispano sobre la publicación y la presentación de esta obra.

2 comentarios:

eRoman dijo...

Me comunican de la Editorial Santillana que dentro de unos días se podrá acceder a las notas introductorias y al índice de la Enciclopedia desde su sitio web. Para estar al tanto de todo lo que sucede por Santillana ELE pueden darse de alta en su sitio web: http://www.santillanaele.com/web/index.php?registro_es

Anónimo dijo...

Maravillosa publicación para la difusión y conocimiento de la lengua hispana en otros ámbitos creando una corriente riquisima a la podrán acceder ciudadanos norteamericanos y de otras latitudes. Toda mi admiración a los expertos que han trabajado en esto.

Susana Roberts
Argentina